Hoved Helseinformasjon 7 måter å oppdra barn på to språk
7 måter å oppdra barn på to språk

7 måter å oppdra barn på to språk

Anonim

Å være noen som er god på to språk vil bygge hjernekraft. Ifølge en studie i Singapore om seks måneder gamle babyer, vil sannsynligvis babyer som forstår to språk ha bedre lærings- og hukommelsesegenskaper enn de som bare forstår ett språk. Her er 7 måter du kan gjøre hver dag for å introdusere ditt barns morsmål og andre språk for barnet ditt:

Image

1. Ikke snakk på babyspråk

Selv om babyer ikke kan et ord, er det første året av livet deres den viktigste tiden for å bygge et språkgrunnlag. Babyer behandler språkstruktur og mening lenge før de begynner å lære å snakke. Så svar på babyens skravling med ekte ord og prat. Selv om babyen din ikke kan forstå betydningen av disse ordene, stimuleres den delen av hjernen hans som regulerer tale og språk når vi snakker med ham. Jo flere språk de hører, jo mer utviklet hjernen.

Når han har begynt å lære å snakke, vil han kunne forstå forskjellene i de flere språkene du bruker når du snakker med ham. Barn som blir utsatt for to språk ved fødselen, vil finne det lettere å mestre de to språkene flytende. Hvis innføringen av et fremmedspråk bare er startet siden babyen er 6 måneder gammel, vil han ha litt vanskeligere å skille hvilke språk som er A og hvilke som er B.

Forskning viser også at når babyer vokser, vil tilpasningen deres til lyd og språk fortsette å avta. Over 6-7 år er det veldig vanskelig for ham å skape forbindelser med nye språk. Derfor er det vanskeligere å lære andre språk til barn i barneskolen, sammenlignet med førskolebarn eller til og med småbarn.

2. Synge, lese og spille

Gjør barnet ditt interessert i morsomme aktiviteter. Fyll hjemmet ditt med musikk og sanger, chat, les bøker høyt, og så videre. Hvis ord er assosiert med rim og melodier som i poesi eller sanger, vil barn huske dem lettere. Så snakk med "babyen", snakk med babyen din, bli med på å synge favoritt sangene og barna dine, og introduser barnet ditt til forskjellige ordforråd og språkuttrykk på en morsom måte. Når babyen din blir eldre, kan du utvide aktiviteter med kunstneriske aktiviteter som dans, kalligrafi og så videre.

3. Far og mor snakker to forskjellige språk

Det viktigste å huske å få et flytende språk til to språk er: sørg for at han blir utsatt for de to språkene med samme tid. Så hvis du snakker indonesisk og partneren din snakker engelsk, må du være konsekvent når du snakker med barnet ditt på sine respektive språk. Du snakker alltid på indonesisk, og partneren din snakker alltid med barn på engelsk. Dette gjør det enkelt å skille mellom indonesisk ("mors språk") og engelsk ("fars språk"). For at denne metoden skal fungere selvfølgelig, må mor og far bruke like mye tid som barnet ditt.

4. Forsikre deg om at du også er flytende

Du vil at barnet ditt skal flytende engelsk. Men hva hvis du heller ikke er veldig flink til det? Ikke bekymre deg. Du kan lære sammen med barnet ditt, og vise entusiasme når det gjelder å lære språket. Du kan ta språkkurs, eller studere sammen med barn ved å bruke materialer som barnesanger CDer på engelsk, tospråklige eventyrbøker, eller se engelske filmer og videoer med indonesiske undertekster. På denne måten, mens barnet lærer, lærer du også.

5. Fortsett å bruke for ikke å glemme det

Det er vanligvis litt vanskeligere å undervise et nytt språk til barn i skolealderen, kanskje fordi de ikke er interessert, eller om de gir opp først fordi språket anses som "vanskelig". Men dette er vanligvis bare fordi de ikke er vant til det. Etter å ha blitt utsatt for språket mange ganger, vil det automatisk absorbere det ubemerket, og å lære språket vil være lettere. Barn er veldig tilpasningsdyktige og kognitivt fleksible, så de er raske til å forstå betydningen av et nytt språk og føler seg raskt komfortable med språket sammenlignet med voksne som lærer språk. Nøkkelen er: fortsett å bruke. Forsikre deg om at språket ikke bare læres i klasserommet eller på kurset, men også brukes i barns hverdag.

6. Bruk teknologi

Videoer på YouTube om språkopplæring for barn kan også være effektive verktøy. Se etter videoer som introduserer kulturen i landet, ikke bare språket, hvis du og partneren din kommer fra to forskjellige kulturelle bakgrunner og vil at barnet ditt skal kjenne ham helt fra starten.

7. Besøk besteforeldre

Hvis du og mannen din snakker et annet språk, bruk familiemedlemmer fra begge parter for å hjelpe deg med å lære språket ditt til barnet ditt. Å oppdra barn på to språk er hele familiens oppgave, selv om hovedutfordringen ligger hos foreldre. Å tilbringe tid med bestemødre og bestemødre som snakker språk som er forskjellige fra de som brukes hjemme, kan også hjelpe barnet ditt å bli vant til språket.

Del denne artikkelen:

Del dette:

  • Klikk for å dele på Facebook (Åpnes i et nytt vindu)
  • Klikk for å dele på Twitter (Åpnes i et nytt vindu)
  • Klikk for å dele på WhatsApp (Åpnes i et nytt vindu)
  • Klikk for å dele på Tumblr (Åpnes i et nytt vindu)
  • Klikk for å dele på LinkedIn (Åpnes i et nytt vindu)
  • Klikk for å dele på ny linje (Åpnes i et nytt vindu)

Gjennomsnittlig dato: 16. august 2017 | Sist redigert: 16. august 2017

kilde

7 måter å oppdra barnet tospråklig på. http://www.thefinder.com.sg/kids/young-parenting/7-ways-raise-your-child-bilingual?utm_medium=Discovery&utm_source=Outbrain&utm_Finderkids1. Åpnet 14. juli 2015.